29 Sep Listen to our Chaucer Canterbury Tales programme online until 21 October 2022
Our Canterbury Tales programme which we sang for WDR in Köln on 7 September is now available to listen online. The tales are in German translation by Bruce Wadsworth, acted by Thomas Gimbel. Gothic Voices’ pieces are interspersed, and reflect the themes of the tales with music which could have been heard around that time. The timing for the start of each piece is listed below.
The English South East, about 650 years ago. A group of pilgrims make their way from Southwark to the tomb of St Thomas Becket in Canterbury. Among the motley crew of knights, priests, nuns, squires or sailors is the innkeeper of the “Tabard Inn”, where the whole thing starts. The route is just long enough for a bit of cultivated pastime, and the innkeeper suggests that everyone should provide a change with a few personal stories. The poet Geoffrey Chaucer put this social panorama of the 14th century on parchment in his “Canterbury Tales”. The Marl music teacher and Chaucer enthusiast Bruce Wadsworth has retranslated the original English text over a period of more than 20 years. Reciter Thomas Gimbel brings us excerpts of this literary masterpiece, which is bursting with life. The appropriate music comes from the English vocal quartet “Gothic Voices”.
3:45 A la douçor
14:20 Novus Milles
21:10 Singularis
31:30 Omnis terra
37:10 Plus Belle Que Flors
58:30 Gloria Queldrick
1:06:50 Sanctus Power
1:15:45 Are post libamina
1:18:45 Luto Carens
1:27:40 Thomas Cantuaria
Encore
1:31:55 Latex Silice